Les documents : Septembre 2009
A tout seigneur tout honneur : je commencerai ce billet des "Documents" par Abu Qurrah : il m'a donné assez de mal !
Donc, outre l'article dans la wikipédia déjà signalé, j'ai mis en ligne :
- Les quelques extraits de dialogue avec un musulman que l'abbé Fleury avait traduit en français
- Un traité sur la Foi de l'Eglise
- Ses œuvres grecques (y compris le traité XVIII), dans l'Edition de Migne
sur Scribd ou sur Archive (en pdf image)
Et mentionnons, parce qu'il vaut le détour, son "Traité sur la vénération des saintes images", traduit et mis en ligne par le P. Stéphane Bigham (celui qui a fait le site Pascha Polyglotta)
D'abu Qurrah, passons à un de ses plus célèbres devanciers.
J'ai déniché (et numérisé) une étude sur "St Jean Damascène et son influence en Orient sous les premiers Khalifes"
Curieusement, le Damascène m'a emmené faire un tour en Arménie, pour y recueillir, dans l' "Histoire de Ghévond", la correspondance entre le Calife Omar II et l'Empereur Léon III (enfin… disons un des plus anciens traité de polémique entre musulman et chrétien).
Terminons, puisque Ghévond nous a accueilli en Arménie, par une étude sur "L'invocation du St Esprit dans la liturgie arménienne : hymnes traduites et commentées"
sur Scribd ou sur Archive (en pdf image)
Les lecteurs attentionnés remarqueront que la plupart des documents de cette série on été mis en pdf texte : plus lisible, accessible aux non-voyants… et beaucoup plus de boulot !!!
D'autant que, dans la mesure du possible, j'ai ajouté une introduction, pour ces documents.
Rappelons, par ailleurs, que ces documents sont téléchargeables en pdf, ce qui permet de bénéficier de l'indexation que je leur ai ajouté…