Patrologies orientales

Publié le par Albocicade

Nous avons indiqué, dans une autre page , tout ce que nous avons trouvé d'accessible (et donc téléchargeable) dans les Patrologies Grecque et Latine de Migne.
Ce serait pourtant une erreur de penser que les Patrologies dans ces deux langues limitent le territoire chrétien. Aussi, nous indiquons ici ce que nous avons trouvé de téléchargeable sur le site de la BNF en matière de Patrologies orientales.
La plupart des documents ont été publiés dans la Patrologia Orientalis… mais pas seulement…
 
Rappel
 La "Patrologie Orientale"est destinée à compléter les Patrologies Grecques et Latines de Migne, ainsi que la Patrologie Syriaque de Mgr Graffin. Tous les textes qui n'entrent pas dans ces collections sont de son ressort. La Patrologie Orientale a été fondée en 1897 au "Congrès de Paris des Orientalistes". Les fascicules de la PO ont été réédités par les éditions Brepols.
(Nous indiquons en premier lieu le numéro d'ordre du fascicule, puis le N° du Tome et le numéro d'ordre dans le Tome ) 
 
Patrologia Orientalis
Vie de Sévère d'Antioche, par Zacharie le Scholastique. Trad. Kugener
 
Apocryphes Coptes
Evangile des 12 apôtres. Trad. Revillou
Evangile de Barthélémy. Trad. Revillou
Le livre de Job (texte Ethiopien). Trad. Pereira
 
Histoire d'Ahoudemmeh
Histoire de Marouta de Tagrit. Trad. Nau
Traité d'Ahoudemmeh sur l'homme. Trad. Nau
Sévère d'Aschmounaïn, Réfutation d'Eutychius. Trad. Chébli
Sévère d'Antioche ; Homélies 52 à 57. Trad. Duval
Anciens papyrus grecs chrétiens. Trad. Wessely
N° 18 (IV. 4)       
Cause de la fondation des écoles. Trad Scher
Histoire de St Pacôme. Trad. Nau
Histoire de Jean Baptiste attribuée à l'Evangéliste Marc. Trad. Nau
 Miracle de St Michel à Chonae
 
Légende syriaque d'Aaron de Saroug,
Légende de Maxime et Domèce,
Légende d'Abraham et de Maurice. Trad. Nau
Miracles de St Ptolémée. Trad. Leroy
Chronique de Seert (Histoire Nestorienne) Partie 2-A Trad Scher
Jean de Maiouma, Plérophories contre Chalcédoine. Trad. Nau
Didascalie de Jacob (texte grec non traduit)    
Le livre d'Esther (texte Ethiopien). Trad. Pereira
Apocryphes Coptes (Actes de Pilate) Trad. Revillou
Barhadbesabba Arbaia, Histoire ecclésiastique (2) (Sur Nestorius…). Trad. Nau
Théodore de Mopsueste, "Controverse avec les Macédoniens". Trad. Nau
Un martyrologe et douze ménologes syriaques. Trad. Nau
 
Les ménologes des évangéliaires coptes-arabes. Trad. Nau
Al-Birouni ; Les fêtes melchites. Trad. Griveau
Al-Maqrizi ; Les fêtes coptes. Trad. Griveau
Ibn-Al-Qola'i ; Calendrier maronite. Trad. Griveau
N° 51 (X. 6)           
Epistulae Mari Ammonii eremitae (syriaque latin)
Ammonas, successeur d'Antoine ; textes grecs et syriaques. Trad. Nau
 
Pseudo-Chrysostome (Nestorius) ; "4 Homélies". Trad. Nau
Textes monophysites. Trad. Nau
Histoire de Nestorius et conjuration contre la migraine. Trad. Nau
N° 65 (XIII. 4)         
Chronique de Seert (Histoire Nestorienne) Partie 2-B Trad Scher
Esdras et Nehemie (3e Ezra) (texte Ethiopien). Trad. Pereira
N° 72 (XV. 1)     
Documents relatifs au concile de Florence (Grec-latin)
Documents relatifs au concile de Florence (2) (Grec-latin)
Anciens papyrus grecs chrétiens (2). Trad. Wessely
Le synaxaire géorgien. (St Etienne, St Pierre et Paul)Trad. Marr
Sévère d'Antioche ; Homélies 99 à 103. Trad. Guidi
Bien sûr, toute la P.O. n'est pas encore téléchargeable :
 
Bibliothèque Hagiographique Orientale
 Editée par Léon Clugnet
Vie de Jean Bar Aphtonia, Trad. Nau
Mar Cyriaque : L'enlèvement du corps de Jacques Baradé, Trad. Kugener
Vie de l'Abbé Daniel de Scété (sans traduction)
 
Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes
Sciences philologiques et historiques
La légende syriaque de St Alexis, homme de Dieu. Trad Amiaud 
Chronique de Galawdewos, roi d'Ethiopie. Trad Conzelman
Bar Hebraeus, "Sur la forme du ciel et de la terre" (cours d'astronomie, 1279). Trad. Nau
 
Hors Collections
Chronique de Jean de Nikiou : (texte ethiopien et traduction)
Vie de Lalibala, roi d'Ethiopie : (texte et traduction Perruchon)
 
 
Et pour des notices sur les auteurs syriaques, un coup d'œil à Biblib, la Bibliothèque du Liban.
 
Notons aussi que, dans un contexte plus large, la Bibliothèque Nationale, sur son site Gallica, a mis en ligne la collection complète du Journal Asiatique, de 1822 à 1936.
Rappelons, pour mémoire, que le Journal asiatique est un "recueil de mémoires, d'extraits et de notices relatifs à l'histoire, à la philosophie, aux langues et à la littérature des peuples orientaux", ce qui va du Proche Orient… à l'Extrême Orient.
 
 
 
 

Publié dans Cigale patristique

Commenter cet article